Neler Yaparız ?

  1. Çeviri Hizmetleri (Yazılı-Sözlü)
  2. Danışmanlık Hizmetleri
  3. Yeminli Tercüman Tedarik
Detaylı Incele

Çalışma Saatlerimiz

Hafta içi Saatler :  08.30 – 17.30
Cumartesi Saatler : KAPALI
Pazar Saatler :  KAPALI
Mail Desteği  :  7  GÜN  / 24 SAAT

Adres Krokisi

İstanbul,Beyazıt Yeniçeriler Cad.Karaağaç İş Hanı,No:57 Kat:1

Harita Bizi Bulun

İletişim

+0 212 518 53 81

hamburgtranslation@hotmail.com wwww.hamburgtercume.com

Neden Biz ?

Kalite ile Yürüyün !

İş dünyasında zamanın bir adım önünde yer almanın avantajlarının bilincindeyiz; bu nedenle misyonumuzu en az sürede kusursuz hizmet vermek olarak belirledik. Firmamız bünyesindeki bütün çalışanlar genel kalite hedeflerimiz doğrultusunda müşteri memnuniyetini esas almışlardır. Devamını Oku

Yazılı Çeviri Hizmetlerimiz

  • Akademik,Sanatsal Çeviri
  • Teknik,Ticari Çeviri
  • Web Sitesi Çeviri

Sözlü Çeviri Hizmetlerimiz

  • Ardıl Tercüme
  • Simultane Tercüme
  • Simultane Sistem Kiralama

Yorumlar

  • İşini severek yapmak ...

    Line Medya
    Ülkemizde birçok sektör mevcuttur ve her sektörde birçok firma mevcuttur.Tercüman ve danışmanlık sektöründe, birçok arkadaşım ve tanıdığım olmasına rağmen; Hamburg Tercüme, işini severek yaptığı ve profesyonelce fikirler verdiği için onlarla çalışmaktan mutluluk duyuyorum.    
  • Hız,disiplin ve kalitenin ortak noktası !

    İstanbul Ajans Matbaa
    İngilizce ve Almanca dillerinde çeviri yapılması lazımdı.Üstelik bu çevirinin en hızlı şekilde bitirilip, broşürlerin basılması gerekmekteydi.Tercüme konusunda daha önce birçok kez sıkıntı yaşadık ve bu sefer endişeliydik.Fakat zaman dolayısıyla Hamburg Tercüme ile iletişime geçtik ve gerçekten çok hızlılar ve profesyonelce davranıldı.
  • Zorunluluğu olmadan,sorumluluk almak !

    Pupa Web
    Web tasarım sektöründe hizmet veren bir firmayım.Müşterilerim benden, sitesinin farklı dillerde de görüntülenmesini istiyor ve bazen bu konuda çok zorlanmaktayız. Web sitemizin kodlanma aşaması zaman alması dolayısıyla, çeviri hizmetinin hızlı bir şekilde yapılması gerekmektedir.Bu sebep dolayısıyla birçok çözüme başvurdum fakat istediğim verimi elde edemedim. Hamburg Tercüme,pratik ve hızlı çözümleri ile sadece tercüman gibi değil, bir danışman gibi davranmaktadır. "Hayatta hoşuma giden sayılı şeylerden birisidir zorunluluğu olmadan sorumluluk almak ! "
FacebookTwitter

Hizmetlerimiz

Yazılı Tercüme

Hamburg Tercüme, 2005 yılından bu yana yazılı tercüme hizmeti vermektedir.

Daha Fazla →

Konusunda uzman ve noterden yemin belgeli tercümanlarımız tarafından tercüme edilen, yasal sorumluluk gerektiren tercüme hizmetimizdir.

Sözlü (Ardıl) Tercüme

Ardıl tercüme, konuşmacının sözlerini dinleyip hedef dile aktarması ile gerçekleşir.

Daha Fazla →

Bu hizmet seçeneğinde konuşmacı birkaç cümleden sonra ara vererek,tercümanın o ana kadar aldığı notları tercüme ederek aktarmasına imkan verir.

Danışmanlık Hizmetleri

İşletmelerin temel faaliyet alanlarında, performansın iyileştirilmesi için çeşitli hizmetler sunuyoruz.

Daha Fazla →

Günün sonunda yaptığınız işe başarı mühendisliği denir. Hamburg Tercüme, işinize değer, verim, hız ve bilgelik katar. Başarıya sizin için, sizinle ulaşır.

Nasıl Yardımcı Olabiliriz ?

Fiyat Teklifi

Adınız ve Soyadınız (zorunlu)

E-Posta Adresiniz (zorunlu)

Telefon Numarası (zorunlu)

Kaynak Dil(zorunlu)

Tercüme Dili(zorunlu)

Çeviri Notları :

Çevirilecek Dosya : (Yükleyeceğiniz dosya PDF, DOC, XLS, RTF, PPT, PPS, ZIP, RAR veya TXT formatında olmalıdır)

S.S.S

  • Hangi dillerde çeviri hizmeti sunuyorsunuz?

    50’den fazla dilde yazılı ve sözlü çeviri hizmet sunuyoruz, ancak, doğal olarak en sık talep edilen dil çifti Türkçe/İngilizce olmakta.

  • Projemi bana hangi formatta teslim ediyorsunuz?

    Belgenin son halini masaüstü yayıncılık gerektirse dahi düzenliyoruz! Müşterimizin talep ettiği formata en yakın şekilde gönderiyoruz.

  • Ücretiniz ne kadar?

    Bize gönderdiğiniz belgedeki kelime sayısına göre size bir teklif veriyoruz. Fiyatlar belgenin içeriğine ve dil çiftine göre değişkenlik gösterir. Teklif gerektiren bir projeniz mi var? Bize dosyanızı gönderin!

  • Yeminli Tercümanlar Neye Göre Seçilir ?

    Tahsil ve eğitim düzeyine ve bu düzeyin mümkünse yüksek olmasına, bildiği dille ilgili bitirmiş olduğu bölüme, yurt dışında kalmış veya orada herhangi bir okul veya kurs bitirmiş olmasına göre seçilirler.

  • Dil Bilen Herkes Yemin Zaptı Çıkarabilir mi ?

    Hayır, çıkaramaz çünkü ; dil bilmek ve tercüme yapmak ayrı işlerdir.

  • Bir sayfa çeviri ne demektir?

    Bir sayfa 492 Sayılı Harçlar Kanunu gereğince yirmi satırdan ibarettir ve yaklaşık olarak boşluksuz olarak 1000 karakterdir.

  • Karakter hesabı klasik yöntemdeki fiyatlandırmadan daha mı pahalıdır?

    Hayır.Aksine karakter hesabı ile fiyatlandırma siz değerli müşterilerimizin menfaatine olan bir çalışma yöntemidir.